Свобода — через отказ желать неподвластное
Принцип: Раб — не тот, кем помыкают, а тот, кто желает и избегает того, что
во власти других; свободен тот, кто не желает и не избегает ничего внешнего.
Эпиктет (сам вольноотпущенник) переопределяет рабство и свободу изнутри: цепь —
это привязанность, а не оковы. Кто может дать или отнять желаемое тобою — тот твой
господин; сними с внешнего желание — и над тобою нет господина. Это оборотная,
политически заряженная сторона дихотомии.
Anchors:
He is the master of every man who has the power over the things which another person wishes or does not wish, the power to confer them on him or to take them away.
— Encheiridion XIV (proairesis). Перевод наш: «Господин всякого человека —
тот, кто имеет власть над тем, чего человек желает или не желает, власть дать это
ему или отнять».
But you yourself will not wish to be a general or senator ([Greek: prutanis]) or consul, but a free man: and there is only one way to this, to despise (care not for) the things which are not in our power.
— Encheiridion XIX (bezrazlichie-k-vneshnemu). Перевод наш: «Сам же ты
захочешь быть не полководцем, не сенатором и не консулом, а свободным человеком;
и путь к этому один — не заботиться о том, что не в нашей власти».
Как проявляется: proairesis, zhelanie-i-izbeganie,
bezrazlichie-k-vneshnemu, dihotomiya-kontrolya.
Антипринцип: искать свободу в должности и власти над внешним — там как раз
цепь, ибо это дают и отнимают другие.
Обоснование
Прямые формулировки XIV и XIX; та же мысль в I («no man will ever compel you»).
Статус: подтверждено.